臺北市新移民會館
臺北市新移民會館
 
臺北市新移民會館
臺北市新移民會館
Các hạng mục phục vụ của Hội quán
:::
Tập hỏi đáp

   Câu hỏi 1 、 Người hôn phối nước ngoài nên làm thế nào để xin quy hóa vào Quốc tịch nước ta ?
一、Căn cứ theo pháp lệnh: Luật quốc tịch và các quy định chi tiết về thi hành Luật
二、Điều kiện xin thủ tục: Các Hôn phối nước ngoài , hiện đang sinh sống trên lãnh thổ nước Trung Hoa Dân Quốc (tức là sau khi đã  có Thẻ lưu trú ngoại kiều ),và mỗi năm lưu trú hợp pháp trong nước tổng cộng trên 183 ngày và liên tiếp trên 3 năm、đủ 20 tuổi ,đồng thời theo Pháp luật của Trung Hoa Dân quốc và pháp luật nước ta thì phải có đủ năng lực hành vi dân sự , phẩm chất đạo đức đoan chính ,không có tiền án tiền sự 、có các khả năng nghề nghiệp chuyên môn hoặc một tài sản tương đương ,có thể tự lập cánh sinh ,hoặc có những giấy tờ chứng minh đảm bảo sinh sống không có trở ngại khó khăn ,đồng thời xuất trình giấy chứng nhận Thôi quốc tịch nguyên quán và giấy chứng nhận Không có quốc tịch đã  được Sở ngoại quán (Đại sứ quán 、lãnh sự quán hoặc Văn phòng đại diện ngoại giao)trụ tại nước ta xác nhận và Bộ ngoại giao tái nghiệm chứng ,trường hợp nếu vì một lý do nào đó mà không phải là lỗi trách nhiệm của người đương sự ,khiến không cách nào xin được giấy chứng nhận Thôi quốc tịch nguyên quán , thì sau khi được cơ quan ngoại giao điều tra xác thực sự thật của các văn kiện ,thì bắt đầu có thể xin quy hóa quốc tịch của nước ta 。
三、Trình tự xin thủ tục: Do bản thân người xin cấp giấy đích thân đến  Sở sự vụ hộ chính trực thuộc Khu vực sinh sống để xin thủ tục ,sau khi kiểm tra rõ các văn kiện và chuyển lên các cấp đến Bộ nội chính xét cấp phát
四、Các giấy tờ cần chuẩn bị:
(一) Đơn xin quy hóa Quốc tịch
(二) Bản chính và bản dịch tiếng Hoa(bản dịch tiếng Hoa cũng phải qua người công chứng ký xác nhận ) Giấy chứng nhận Thôi quốc tịch nguyên quán và Giấy chứng nhận Không có quốc tịch và đã được Sở ngoại quán trụ tại nước ta xác nhận và Bộ ngoại giao tái nghiệm chứng;hoặc theo văn bản điều kiện phụ của điều luật số 9 trong luật này quy định ,phải do Cơ quan ngoại giao ký xác nhận đã  kiểm chứng các văn bản chính và bản dịch là đúng sự thật (bản dịch tiếng Hoa cũng phải được người công chứng ký xác nhận )。
(三) Thẻ ngoại kiều lưu trú hoặc Thẻ ngoại kiều lưu trú vĩnh viễn vẫn còn hiệu lực pháp lý
(四) Bản chính giấy chứng nhận số ngày và thời hạn số năm sinh sống trong nước (phải phù hợp với điều kiện mỗi năm lưu trú hợp pháp trong nước tổng cộng trên 183 ngày và liên tiếp trên 3 năm)。Tức phải đính kèm hồ sơ giấy chứng nhận ngoại kiều lưu trú do cơ quan cảnh sát cấp phát và Giấy chứng nhận ngày xuất nhập cảnh do Cục quản lý xuất nhập cảnh Sở cảnh chính Bộ nội chính cấp phát ,phù hợp với quy định của Luật này về thời hạn số năm lưu trú hợp pháp tại lãnh thổ nước ta 。
(五) Giấy xác minh việc ghi nhận không có tiền án tiền sự của cảnh sát hình sự do chính phủ nước nguyên quán cấp phát hoặc các giấy tờ chứng minh có liên quan khác (Nếu Thẻ ngoại kiều lưu trú của người lưu trú  có lý do lưu trú dạng theo thân nhân là vợ hoặc chồng thì miễn nộp giấy này )và giấy xác minh việc ghi nhận không có tiền án tiền sự của cảnh sát hình sự trong thời gian cư trú ở nước ta 。
(六) Giấy chứng minh có các khả năng nghề nghiệp chuyên môn hoặc một tài sản tương đương ,có thể tự lập cánh sinh ,hoặc đảm bảo sinh sống không có trở ngại khó khăn 。
(七) Bản sao hộ khẩu đã có đăng ký kết hôn ;những người mà không thể nộp kèm bản sao hộ khẩu ,thì phải nộp Giấy chứng nhận đăng ký kết hôn 、Giấy chứng minh nhân dân của hôn phối nước ngoài và hôn phối thuộc công dân nước ta ,với những người tổ chức kết hôn trong nước Đài loan thì phải nộp thêm Giấy chứng nhận còn độc thân và bản dịch ra tiếng Hoa của người hôn phối nước ngoài đã được Sở ngoại quán ký xác minh 。
(八) 3 tấm hình bán thân cở 2,5 inch
(九) Lệ phí chứng thực thủ tục (Lệ phí sẽ được thu theo quy định hiện hành )

到頁首

   Câu hỏi 2 、Những hôn phối nước ngoài với người trong nước kết hôn khi xin thủ tục quy hóa ,thì con riêng mà chưa thành niên của người hôn phối nước ngoài  ,nên làm thế nào để xin quy hóa vào quốc tịch nước ta ?
一、Căn cứ theo pháp lệnh: Luật quốc tịch và các quy định chi tiết về thi hành Luật
二、Điều kiện xin thủ tục: Người nước ngoài hoặc người không có quốc tịch chưa thành niên , và có cha 、mẹ hoặc cha mẹ nuôi hiện là công dân của Trung Hoa Dân Quốc , và cư trú hợp pháp tại lãnh thổ nước Trung Hoa Dân Quốc , tuy là chưa ở đủ 3 năm , và chưa chuẩn bị đủ các điều kiện như phẩm chất đạo đức đoan chính 、không có tiền án tiền sự 、có các khả năng nghề nghiệp chuyên môn hoặc một tài sản tương đương 、có thể tự lập cánh sinh 、hoặc có những giấy tờ chứng minh khả năng sinh sống không có trở ngại khó khăn v...v,cũng được xin quy hóa vào quốc tịch nước ta 。
三、Trình tự xin thủ tục: Người chưa thành niên sẽ do cha mẹ hoặc người đại diện do pháp luật quy định hoặc người giám hộ nuôi dưỡng đến Sở sự vụ hộ chính trực thuộc Khu vực sinh sống để xin thủ tục ,sau khi kiểm tra rõ các văn kiện và chuyển lên các cấp đến Bộ nội chính xét cấp phát
四、Các giấy tờ cần chuẩn bị:
(一) Đơn xin quy hóa Quốc tịch
(二) Bản chính và bản dịch tiếng Hoa(bản dịch tiếng Hoa cũng phải qua người công chứng ký xác nhận ) Giấy chứng nhận Thôi quốc tịch nguyên quán và Giấy chứng nhận Không có quốc tịch và đã được Sở ngoại quán trụ tại nước ta xác nhận và Bộ ngoại giao tái nghiệm chứng;hoặc theo văn bản luật tại điều 9 trong luật này quy định ,là phải do cơ quan ngoại giao ký xác nhận đã  kiểm chứng các văn bản chính và bản dịch là đúng sự thật(bản dịch tiếng Hoa cũng phải qua người công chứng ký xác nhận )。
(三) Thẻ ngoại kiều lưu trú hoặc Thẻ ngoại kiều lưu trú vĩnh viễn vẫn còn hiệu lực pháp lý
(四) Giấy xác minh việc ghi nhận không có tiền án tiền sự của cảnh sát hình sự do chính phủ nước nguyên quán cấp phát hoặc các giấy tờ chứng minh có liên quan khác và giấy xác minh việc ghi nhận không có tiền án tiền sự của cảnh sát hình sự trong thời gian cư trú ở nước ta (Nếu người chưa đầy 14 tuổi thì miễn nộp giấy này )。
(五) Nộp kèm theo giấy xác nhận sự đồng ý  của hai bên cha mẹ hoặc người đại diện do luật pháp quy định
(六) Cha、 mẹ hoặc cha mẹ nuôi phải có giấy tờ chứng minh có quốc tịch của nước ta
(七) Giấy khai sinh và các giấy tờ tùy thân chứng minh có liên quan về mối quan hệ giữa cha mẹ và con
(八) 3 tấm hình bán thân cở 2,5 inch
(九) Lệ phí chứng thực thủ tục (Lệ phí sẽ được thu theo quy định hiện hành )

到頁首

  Câu hỏi 3、Hôn phối nước ngoài với công dân nước ta kết hôn ,làm thế nào để xin thủ tục đăng ký kết hôn ?
一、Căn cứ theo pháp lệnh: Điều 17 Luật hộ tịch
二、Trình tự xin thủ tục:
Do bản thân người xin đăng ký đích thân đến Sở sự vụ hộ chính địa phương của người công dân nước ta để xin thủ tục 。
Khi không thể đích thân đến xin thủ tục đăng ký được ,thì nên xuất trình giấy ủy quyền và sau khi được Sở sự vụ hộ chính cho phép thì tiến hành xin thủ tục (Trường hợp giấy ủy quyền nếu được lập ở nước ngoài ,thì phải qua sự kiểm chứng xác nhận của Sở ngoại quán trụ tại nước ta )
三、Các giấy tờ cần chuẩn bị:
(一) Kết hôn trong nước
1、 Sổ hộ khẩu của người công dân thuộc nước ta 、Giấy CMND、và con dấu cá nhân。
2、 Giấy chứng nhận kết hôn
3、 Giấy tờ chứng minh nhân dân của hôn phối nước ngoài và giấy xác nhận còn độc thân đã được Sở ngoại quán trụ tại nước ta ký xác nhận
(二) Kết hôn ở nước ngoài
1、 Sổ hộ khẩu của người công dân thuộc nước ta 、Giấy CMND、và con dấu cá nhân。
2、 Bản chính và bản dịch bằng tiếng Hoa  Giấy chứng nhận kết hôn đã được Sở ngoại quán trụ tại nước ta ký xác nhận、hoặc đã làm xong thủ tục đăng ký kết hôn tại tại chính quyền địa phương (hoặc đã báo ghi nhận việc kết hôn )
四、Khi các hôn phối nước ngoài làm thủ tục đăng ký kết hôn ,nên xác định tên họ tiếng Hoa bằng văn bản hẳn hòi , và Họ tên phải phù hợp với tập quán sử dụng Họ tên của nhân dân nước ta

到頁首


   Câu hỏi 4、Hôn phối nước ngoài ly hôn với công dân nước ta ,nên làm thế nào để xin thủ tục đăng ký ly hôn ?
一、Căn cứ theo pháp lệnh: Điều 17 Luật hộ tịch
二、Trình tự xin thủ tục:
(一)

Ly hôn trong nước
1、Hiệp nghị ly hôn (là hai bên đều thỏa thuận đồng ý ly hôn)
(1) Sẽ do hai bên đương sự đến Sở sự vụ hộ chính của nơi mà công dân nước ta có hộ khẩu để xin làm thủ tục
(2) Khi các đương sự không thể đích thân đến xin thủ tục , thì nên đính kèm Giấy ủy quyền cho người khác làm thay và sau khi được Sở sự vụ hộ chính cho phép thì tiến hành xin thủ tục 。
(3) Lấy ngày đăng ký xong thủ tục ly hôn tại cơ quan hộ chính, làm ngày ly hôn có hiệu lực pháp lý。
2.Phán quyết ly hôn (là phải đưa ra Tòa nhờ giài quyết ly hôn)
(1) Sẽ do hai bên đương sự hoặc một bên đương sự ,đến Sở sự vụ hộ chính của nơi mà công dân nước ta có hộ khẩu để xin làm thủ tục
(2) Khi các đương sự không thể đích thân đến xin thủ tục , thì nên đính kèm Giấy ủy quyền cho người khác làm thay và sau khi được Sở sự vụ hộ chính cho phép thì tiến hành xin thủ tục 。
(3) Lấy ngày mà Tòa án phán quyết đã được xác định, làm ngày ly hôn có hiệu lực pháp lý 。

(二) Ly hôn ở nước ngoài
1 Sẽ do hai bên đương sự hoặc một bên đương sự(giới hạn trong trường hợp Phán quyết ly hôn ),đến Sở sự vụ hộ chính của nơi mà công dân nước ta có hộ tịch để xin làm thủ tục。
2 Khi đương sự không thể đích thân xin thủ tục được ,thì nên xuất trình giấy ủy quyền cho người khác làm thay và sau khi được Sở sự vụ hộ chính cho phép thì tiến hành xin thủ tục (Trường hợp giấy ủy quyền nếu được lập ở nước ngoài ,thì phải qua sự kiểm chứng xác nhận của Sở ngoại quán trụ tại nước ta )
三、Các giấy tờ cần chuẩn bị
(一)

Ly hôn trong nước
1、 Sổ hộ khẩu của người công dân thuộc nước ta
2、 Bản Hiệp nghị ly hôn hoặc Bản phán quyết của Tòa án và các giấy tờ xác minh

(二) Ly hôn ở nước ngoài
1、 Sổ hộ khẩu của người công dân thuộc nước ta
2、 Bản chính và bản dịch bằng tiếng Hoa Giấy chứng nhận ly hôn đã được Sở ngoại quán trụ tại nước ta ký xác nhận、hoặc đã làm xong thủ tục đăng ký ly hôn tại chính quyền địa phương (hoặc đã báo ghi nhận việc ly hôn )。

到頁首

  Câu hỏi 5、Con cái của hôn phối nước ngoài kết hôn với công dân nước ta sinh ra ,làm thế nào để xin  đăng ký khai sanh cho bé ?
一、Căn cứ theo pháp lệnh: Điều 4、14、31、44、46、47、53 Luật hộ tịch 、điều 10 Luật di dân vào và ra khỏi nước
二、Trình tự xin thủ tục:
(一) Sinh ở trong nước :Do cha 、mẹ 、ông nội 、bà nội 、người chủ hộ  、người sống chung hoặc người nuôi dưỡng bé đến Sở sự vụ hộ chính thuộc khu vực sinh sống để xin làm thủ tục。
(二) Sinh ở nước ngoài :mang theo Giấy định cư (chiếu theo Luật di dân vào và ra khỏi nước quy định đến Cục quản lý xuất nhập cảnh Sở Cảnh chính Bộ nội chính ,để xin thủ tục ), do người chủ hộ hoặc người đại diện do pháp luật quy định đến Sở sự vụ Hộ chính nơi có đăng ký hộ tịch để xin đăng ký nhập hộ khẩu lần đầu cho bé 。
(三) Khi không thể đích thân đi xin thủ tục ,thì có thể xuất trình Giấy ủy quyền cho người đại diện xin thủ tục thay (Trường hợp Giấy ủy quyền nếu được lập ở nước ngoài ,thì phải qua sự kiểm chứng xác nhận của Sở ngoại quán trụ tại nước ta )
三、Các giấy tờ cần chuẩn bị:
(一)

Sinh ra ở trong nước
1、 Sổ hộ khẩu 、Giấy CMND của người xin thủ tục 、con dấu cá nhân。
2、 Giấy chứng nhận việc sinh ra

(二) Sinh ra ở nước ngoài
1、 Sổ hộ khẩu mà người xin nhập hộ khẩu lần đầu muốn nhập vào 、giấy CMND của người chủ hộ hoặc người đại diện do pháp luật quy định 、và con dấu cá nhân
2、 Giấy định cư
(三) Khi không thể đích thân xin thủ tục ,thì có thể xuất trình Giấy ủy quyền cho người đại diện xin thủ tục thay (Trường hợp Giấy ủy quyền nếu được lập ở nước ngoài ,thì phải qua sự kiểm chứng xác nhận của Sở ngoại quán trụ tại nước ta )
四、Các điều cần chú ý:
(一) Ngày 9 tháng 2 năm 89(tức năm 2000)sau khi Luật quốc tịch tu chỉnh đã được công bố,con cái của những phụ nữ trong nước và người nước ngoài kết hôn mà quan hệ hôn nhân của họ vẫn đang còn tiếp diễn ,thì có thể đăng ký khai sinh cho bé tại hộ khẩu của mẹ ruột ,duy đối với những người chưa thành niên mà vào lúc Luật quốc tịch tu chỉnh được công bố , tức là những người con sinh ra trước ngày 10 tháng 2 năm 69(tức 1980), có thể đến Cục quản lý xuất nhập cảnh xin Giấy định cư , và mang giấy định cư này đi xin thủ tục đăng ký nhập hộ khẩu lần đầu 。
(二) Khi làm thủ tục đăng ký khai sanh hoặc đăng ký nhập hộ khẩu cho con , thì việc đặt tên họ cho con phải phù hợp với tập quán sử dụng tên họ của nước ta 。

到頁首

  Câu hỏi 6、Người nhập cư mới làm thế nào để tham gia các khóa học Trưởng thành trong cuộc sống ?
一、Trình tự xin báo danh: Người nhập cư là hôn phối có hộ khẩu tại thành phố Đài bắc , tức có thể tham gia Khóa học Người nhập cư trưởng thành trong cuộc sống do Cục Dân chính chính quyền thành phố Đài bắc tổ chức , nội dung khóa học bao gồm huấn luyện tiếng Quốc ngữ của Đài loan (học đối chiếu các dạng chữ giản -chính thể của tiếng Hoa và tiếng Đài  )、văn hóa ẩm thực 、thủ công mỹ nghệ 、giới thiệu các tập tục văn hóa 、sinh đẻ và sức khỏe ưu sinh 、làm quen với Đài loan và Đài bắc 、hướng dẫn việc lưu trú và nhập tịch 、giới thiệu các nguồn tài nguyên về phúc lợi xã hội giáo dục  và pháp lệnh hộ chính v...v
二、Điện thoại hỏi chi tiết: (02)23450258và(02)27884911

到頁首
臺北市新移民會館
 


Hội quán người nhập cư mới TP.Ðài Bắc‧ 02-27884911
Số 768 / 1 đoạn 4 đường Bát Đức khu Nam Cảng thành p
Copyright 2005 Cục Dân chính chính quyền thành phố Đài bắc All rights reserved.
建議使用IE 4.0 版以上瀏覽器閱覽,800x600 螢幕解析度。